午後からバイワードマーケットへ。ますます人が増えてきました。
ByWard Market - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/ByWard_Market - このページを訳す
ByWard Market (sometimes called By Ward Market, Byward Market or simply The Market, Marché By in French) is a district in Lower Town (Ottawa, Ontario) located east of the government & business district, surrounding the market buildings ...そして花屋さん。東京の花屋のグレードは相当高いです。
そして馬車、バイワードマーケットで今年になって初めて見ました。
Major's hill park のチューリップのつぼみはまだ固いです。
ここから見たパーラメントヒル。リドー運河博物館です。
バイ大佐の銅像。リドー運河建設の指揮をとった人です。
John By - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/John_By - このページを訳す
Lieutenant-Colonel John By (7 August 1779 – 1 February 1836) was a British military engineer, best remembered for supervising the construction of the Rideau Canal and, in the process, founding what would become the city of Ottawa.公園から見たアメリカ大使館。
ここの大使館に電話問い合わせの際は、クレジットカードが必要です。
なんと有料なのです!! ちょっとビックリですが、イタズラ電話対策には効果的です。
Embassy of the United States Ottawa, Canada - Home
canada.usembassy.gov/ - このページを訳す
Embassy of the United States Ottawa, Canada. Enter search terms. Thu Jan 13 ...Entering the U.S. · Information for Canadians ... Skip Breadcrumb Navigation. Ambassador David Jacobson with Sam Holman, Founder of Sam Bat. (Credit: US ...そして公園のチューリップ。黄色で統一されています。
八重咲きのチューリップ。一見、ラナンキュラスに見えます。
一般的に知られた形のチューリップ。品種によって開きに差があるので、イベント日に合わせて開花調整するのが難しい。
コレだけのチューリップは圧巻です。
続いて、アレキサンダー橋を渡り、フランス語圏のケベック州に行きます。
ケベック州サイドのチューリップ。きれいに咲いています。やはりチューリップは開くより、コレくらいのツボミが一番きれいです。開ききっても、夜になればこの状態に戻りますが、、、
そして電柱に貼り付けてあったチラシ。
厄介者はハーパー首相とリス???
オタワ川沿いにある製紙工場。オタワに来た当初、我が家からオタワ川を挟んで向こう側でいつも水蒸気を出ているのを見て、あれは何だと思っていた工場です。
それにしても首都のど真ん中で、煙らしきものを遠慮なく排出するなんて!と思ってから、もう2年半。
カナダ人同様、まったく気にもしなくなりました。
Kruger
www.kruger.com/ - このページを訳す
Pulp and paper company engaged in the manufacturing and sale of newsprint, groundwood specialty grades, lightweight coated paper, recycled linerboard, corrugated containers, tissue, lumber and wood panels.そして以外や以外!政府系建築物で世界で2番目に大きい建物です。
ちなみに一番はどこだか知っているでしょうか?
答えはアメリカのペンタゴンです。
Place du Portage - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Place_du_Portage - このページを訳す
The Place du Portage complex facing the Ottawa River. Place du Portage is a large office complex in ... Contents. 1 Place du Portage I; 2 Place du Portage II; 3 Place duPortage III; 4 Place du Portage IV; 5 See also; 6 Notes; 7 External links ...道端にタンポポが咲いていました。
東京の自宅側ではあまり見かけないので、ちょっとうれしい。
ちなみに英語ではダンデライオンといいます。
タンポポ - Wikipedia
ja.wikipedia.org/wiki/タンポポ
タンポポ(蒲公英)は、キク科タンポポ属 (Taraxacum) の総称である。多年生。 ... 2.1 交雑. 3 利用; 4 主な種; 5 タンポポの画像; 6 文化; 7 参考文献; 8 外部リンク ... また、根を乾燥させて炒ったものがコーヒーの代用品(たんぽぽコーヒー)として知られている。工事現場です。
床と柱を日本と比較してください。震度4まで保つでしょうか?
カナダに来た当初は、自宅横も工事をしていて、大きなミルフィーユみたいだと思いました。
この辺りでやっと妻が車で迎えに来ました。とにかく準備に時間がかかるんです。
せっかちな僕は、歩いてケベック州ハルまで来てしまいました。
自動車に乗り、Park-Aylmer パークエルメ へ。フランス語はあいさつ程度なので、地名の発音はわかりません。
Aylmer, Quebec - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Aylmer,_Quebec - このページを訳す
Aylmer, Quebec. From Wikipedia, the free encyclopedia ... Aylmer is a former city inQuebec, Canada. It became a sector of the City ... The sector's indoor swimming pool and skateboard park are also located on that road. Aylmer's population is ...立派な教会かと思いきや。
中身は空でした。
Parc des Cedres です。ヨットハーバーにはまだヨットもボートもありませんでした。
ちなみにここは湖ではなくオタワ川です。
まるで湖ですが、オタワ川です。
カモメ?もいますが、オタワ川です。カナダに来た当初は、カモメがいるのにビックリしました。
そしてHOTEL。残念ながら、中は空です。
そして人が大勢いたカフェ。
Accueil - Moca Loca Cafe - Bienvenue à Moca Loca
www.mocalocacafe.com/ - このページを訳す
Bienvenue à Moca Loca. ... Moca Loca offre une grande sélection de repas santéまわりのお店は空なのに、ここだけは、、、
このとおりです。
ちょっとCoffee Break。
コーヒーは美味しいですが、ここまで来る価値があるかどうかは????
とりあえず美味しく頂きました。。
カフェの隣には、小さな音楽学校があります。
フランス語なので、くわしくはわかりません。
そして、オンタリオ州に戻り、417号線を西へ進み、Stittsvilleへ。
Stittsville, Ontario - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Stittsville,_Ontario - このページを訳す
Stittsville is a suburban community in the western part of Ottawa, Ontario, Canada
昔、列車の駅舎だった公園。いまはサイクリングコースになっています。
この町はコレだけです。
そして買い物でアジアンスーパー T&Tへ
T & T Supermarket
www.tnt-supermarket.com/en/ - このページを訳す
Change Location, Greater Vancouver, BC, North Shore, BC, Surrey, BC, Calgary, AB, Edmonton, AB, Greater Toronto, Ontario, Ottawa, Ontario. Current Location : Greater Vancouver, BC. View Cart> item(s)/ $0 ...なんと野菜売り場で長ネギを見つけました。
オタワに来てから初めて見る長ネギに、めちゃくちゃ感動。
しかも束ねてあるシーリングには「新鮮やさい」の日本語が、、、
思わず値段も確認せずに即買いでした。ちなみに値段は1.99カナダドル。
この品質は、日本からの空輸か?
震災直後、放射能の噂により日本食材が激減、日本のお菓子でさえも撤去される有様でした。
いまはだんだんと震災前の状況にもどりつつあります。
日本にいるときはわかりませんでしたが、カナダでは日本のことはほとんど放映されません。
さすがに震災時は連日トップニュースでしたが、いまや中国のほうが目に付きます。
よって今も日本が放射能で大変な状況になっていることをあまり知る人はいません。ちょっと残念。
帰りには、いつものカフェ オリエントで食事。
808 Somerset Street West
Ottawa, ON
とにかくここは、安い、早い、美味しい。
土日にくると、かなりの高頻度でお世話になっているHさんご夫妻と会います。
今日もHご夫妻と新しくオタワに来られたUさんご家族に会いました。
Other Photos >> https://picasaweb.google.com/arayamaisamu/20120429